TECHNIC | FLEXILINE V1.1

luxi lighting 104 www.luxion.ch IPXX Erste Ziffer Premier chiffre Schutz gegen Fremdkörper Protection contre les solides Schutz gegen Berührung Protection contre le contact 0 Kein Schutz Aucune protection Kein Schutz Aucune protection 1 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 50 mm Protection contre les corps solides supérieurs à 50 mm Geschützt gegen den Zugang mit dem Handrücken Protection contre le contact avec une grande partie de la main 2 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 12,5 mm Protection contre les corps solides supérieurs à 12,5 mm Geschützt gegen den Zugang mit einem Finger Protection contre le contact avec les doigts 3 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 2,5 mm Protection contre les corps solides supérieurs à 2,5 mm Geschützt gegen den Zugang mit einem Werkzeug Protection contre le contact avec des outils 4 Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 1,0 mm Protection contre les corps solides supérieurs à 1 mm Geschützt gegen den Zugang mit einem Draht Protection contre le contact avec des fils métalliques 5 Geschützt gegen Staub in schädigender Menge Protection contre la poussière en quantités nocives Vollständiger Schutz gegen Berührung Protection complète contre le contact 6 Staubdicht Totalement protégé contre la poussière Vollständiger Schutz gegen Berührung Protection complète contre le contact Zweite Ziffer Deuxième chiffre Schutz gegen Wasser Protection contre l‘intrusion d‘eau 0 Kein Schutz Aucune protection 1 Schutz gegen Tropfwasser Protégé contre les chutes verticales de gouttes d‘eau 2 Schutz gegen fallendes Tropfwasser, wenn das Gehäuse bis zu 15° geneigt ist Protégé contre les chutes de gouttes d‘eau jusqu‘à 15° de la verticale 3 Schutz gegen fallendes Sprühwasser bis 60° gegen die Senkrechte Protégé contre l‘eau en pluie jusqu‘à 60° de la verticale 4 Schutz gegen allseitiges Spritzwasser Protégé contre les projections d‘eau de toutes directions 5 Schutz gegen Strahlwasser (Düse) aus beliebigem Winkel Protégé contre les jets d‘eau de toutes directions et angle 6 Schutz gegen starkes Strahlwasser Protégé contre les forts jets d‘eau de toutes directions et angle 7 Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen (bis 1 m) Protégé contre les effets de l‘immersion temporaire (jusqu‘à 1 m) 8 Schutz gegen dauerndes Untertauchen (1 m während 30min) Matériel submersible dans des conditions spécifiées (immersion prolongée) au-delà de 1 m et pendant 30 minutes Zweite Ziffer Deuxième chiffre { Erste Ziffer Premier chiffre { Die IP Schutzart beschreibt den Schutz gegen direktes Berühren bzw. gegen Eindringen von Feststoffen und Flüssigkeiten. Der Code setzt sich aus zwei Ziffern zusammen, deren bedeutung aus der folgenden Tabelle entnommen werden kann. La protection IP décrit la protection contre les contacts directs et contre la pénétration des solides et des liquides. Le code se compose de deux chiffres dont la signification peut être vu dans le tableau suivant. Informationen | Informations IP Schutzart | Type de protection IP

RkJQdWJsaXNoZXIy NDg5Njg=